Техническое задание: Переводчик с японского языка для онлайн-встречи
Суть задачи
Необходимо обеспечить последовательный (синхронный) устный перевод с японского языка во время деловой онлайн-конференции.
Ключевые детали и требования
- Формат перевода: Последовательный (синхронный) для онлайн-встречи.
- Направление перевода: С японского языка.
- Тематика: Деловые переговоры (бизнес-встреча).
- Формат встречи: Онлайн (Zoom, Teams, Skype или другая платформа).
- Продолжительность: 1-2 часа.
- Предполагаемые даты: Ориентировочно середина декабря (точная дата будет согласована дополнительно).
Ожидания от исполнителя
- Профессиональное владение японским и русским языками.
- Опыт работы синхронным переводчиком, особенно в деловой сфере.
- Наличие надежного интернет-соединения, качественной гарнитуры и веб-камеры.
- Пунктуальность и готовность провести тестовое подключение перед встречей.
- Конфиденциальность обсуждаемой информации.
В отклике, пожалуйста, сразу укажите стоимость услуги за указанное время работы.