Подготовка сценариев к печати
Суть проекта
Необходимо выполнить комплексную подготовку девяти текстовых документов (сценариев) для последующей отправки в типографию или печати на принтере.
Основные задачи
- Перевод и локализация: Обеспечить наличие двух полноценных версий каждого сценария - на русском и английском языках.
- Адаптация под печать (верстка): Подогнать макеты сценариев под полиграфические стандарты. Это включает корректное оформление полей, вычистку форматирования, проверку переносов и общее приведение к читаемому виду.
- Сокрытие конфиденциальных данных: Из текстов необходимо удалить всю прямую контактную информацию (названия фирм, телефоны, адреса сайтов), оставив только смысловое содержание.
- Создание финальных файлов: Подготовить итоговые файлы в распространенных форматах (например, PDF), готовые к печати.
Требования к результату
- Количество документов: 9 сценариев.
- Количество языковых версий для каждого: 2 (русский и английский).
- Формат: Готовые к печати макеты.
- Качество: Тексты должны быть вычитаны, структурированы и оформлены профессионально.