Проект по переводу вязальных инструкций
Описание задачи
Ищу опытного переводчика для работы над 4 PDF-мастер-классами по вязанию. Это подробные руководства, которые необходимо перевести с английского на русский язык, уделяя особое внимание качеству, читаемости и технической точности.
Требования к результату
- Глубокое понимание вязальной терминологии и корректный перевод всех принятых сокращений
- Сохранение оригинальной структуры, логики и макета каждого PDF-документа
- Обязательное добавление YouTube-ссылок (предоставлю) при первом упоминании каждого сокращения
- Итоговый текст должен выглядеть как профессиональный русскоязычный гайд, исключая любые «серость», клише или машинный стиль
- Один из файлов уже частично переведен, но полностью требует переработки из-за водяного знака (watermark)
Ключевая квалификация
- Значительное преимущество - опыт перевода именно вязальных инструкций или аналогичных творческих руководств
- Способность донести нюансы техники простым, естественным для пособия русским языком
Объём и матераллы для отклика
В проекте 4 подробных обучающих файла. Кандидатам просьба приложить портфолио (примеры предыдущих полупрофессионально сделанных переводов), обозначить сроки и общую стоимость за весь проект.
Чего ожидать на выходе
- Полностью адаптированный PDF-документ на русском языке, готовый к публикации.
- Чёткое структуриорованные абзацы, удобные для быстрого применения читателем.