Техническое задание: Перевод контента сайта

Цель проекта

Полная локализация текстового содержимого веб-сайта компании с русского на английский язык для адаптации ресурса под международную аудиторию.

Основные требования

  • Объем: Полный перевод всего текста, представленного на сайте.
  • Элементы для перевода: Все текстовые блоки, пункты меню, кнопки, заголовки, описания услуг и прочий контент.
  • Стилистика: Деловой английский язык, приближенный к современному разговорному формату (Business Casual). Текст должен быть естественным и легко читаемым для носителя языка.
  • Структура итогового файла: Перевод должен быть предоставлен в виде сравнительной таблицы (например, Excel), где в первом столбце указан оригинальный текст на русском, а во втором - готовый перевод на английский.
  • Ориентировочный объем: Около 30 000 символов (без учета пробелов).

Ожидаемый результат

Готовый файл с полным, стилистически выверенным переводом, готовым к непосредственной интеграции на сайт. Все формулировки должны быть точными и соответствовать контексту бизнес-среды.

Создание и наполнение 50 аккаунтов в социальной сети

Требуется создать 50 аккаунтов в мобильном приложении социальной сети, сгенерировать и загрузить для каждого по 50 уникальных коротких видео, созданных с помощью нейросетей. Необходима передача доступа ко всем аккаунтам.